 Vous connaissez le monde ? Moi non plus. Je vous emmène découvrir les endroits où je me trouve, comme si vous y étiez, et en stéréo ! Prêt ? Allons-y ! Do you know the world ? Me neither. Let me be your guide for a tour of places I'm visiting, just like you where with me, live, in stereo. Ready ? Let's go !Primary Format :
Also Listed as:
City : State/Province : Country : Country : User Tags:
User Votes:
RSS Feed Website
People found this Podcast
Searching for:
Travel | Car talk | Talk |
View this Podcast on a Google Map. 

Text Only listing of Carte Postale de... Podcasts
Trumix.com listings available of Carte Postale de... Podcasts
Click Here to Update the directory of this podcasts programs.
|
Trumix.com listings available of Carte Postale de... Podcasts
Build your own playlists with this podcast.
fr : Grenoble
Nous voici de nouveau à Grenoble pour une petite visite sonore !
I'm back to Grenoble, you'll come with me for a soundseeingListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Riom2ème arret, la nuit des musées à Riom. 2nd stop, during the night of the museumsListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Clermont Ferrand2eme arret pour la nuit : Clermont FerrandListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Brives La GaillardeLe son du Grillon / the sound of cricketListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : GrenobleJ'étais quelques jours à Grenoble... voici quelques extraits sonore.
I've been in Grenoble for some days.... Here are some sounds.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Quand 2 podcasteurs se rencontrent... Part Deux2 podcasteurs autour d'un café, finissent meur discussion.. Du moins sur ce site ! Retrouver la semaine prochaine la suite des 95 minutes sur le site d'Alain sur Palmipode.net
2 podcasteurs around a nice coffee are ending their conversation.. at least on this site ! Find next week the end of these 95 minutes on Alain's website Palmipode.netListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : 2 ans...Je suis retourné sur les lieux de mon tout premier passage pour voir ce qui avait changé.... Nous revoilà à la gare Saint Jean.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : C'est NoëlIl n'est visiblement pas le moment, la neige n'ets pas au rendez vous, ni le froid connu, pourtant, c'est l'heure. Visibly not the right time, no snow, no cold weather, it's however the time for it.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website PodcastListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Samba !Alors que je sortait de la lecture, sous la pluie, une musique chaude se fait entendre ! I was going out the lecture, under the rain, I could hear some warmy music !Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Voyage à Pfungstadt, Allemagne - 6C'est la seconde partie du concert de Hahn, avec cette fois le big band, et une animation bien de chez nous. This is the second part of our concert in Hahn. The big band is taking place following, a tListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Voyage à Pfungstadt, Allemagne - 5C'est notre première soirée ! Et notre premier concert à Pfungstadt Hahn. It's our first evening ! And our first concert in Pfungstadt Hahn. Es ist unsere erste Nacht und erste Aufttrit in Pfungstadt Hahn.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Voyage à Pfungstadt, Allemagne - 4On se plonge dans la langue germanique et ses repas :o) We dive into the german speech and gastronomy ! Wir fallen in die deutsch Sprache und die Essens ;)Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Voyage à Pfungstadt, Allemagne - 3Enfin, nous sommes arrivé ! We finally got there ! Wir sind endlich da !Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Voyage à Pfungstadt, Allemagne - 2Seconde partie du voyage.. on arrive à la frontière ! Second part of the trip, we are near the border ! Zweites Teil, wir sind gleich an der GrenzeListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website Changement d'adresse / Feed movedThe feed address has changed as previously said, please update your subscription to : Mettez à jour votre abonnement : http://cartepostale.podmiel.info/podcastListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website Voyage à Pfungstadt, Allemagne - 1Avril 2006, je suis parti en Allemagne, 60km au sud de Frankfort. I'm gone to Pfungstadt uin Germany, 60km south from Frankfurt.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website Quelques nouvelles / Some NewsJe n'ai pas fait de podcast depuis un bon mois... Désolé, je ne vous oublie pas.
I don't produce a podcast for a while. I'm sorry, I don't forget you !Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Fosdem, part 9 ParisLast stop : Paris, to go from Gare du Nord to Gare Montparnasse.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Fosdem, part 8, journey backSunday, it's already time to go back home... Sadly.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Fosdem, part 7 SpeexAnother little tours in the Fosdem, talking to Google people, and listening to the Speex conference.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Fosdem, part 6, on the way back to ULBAfter lunch, Charlotte and I are going back to the University Libre of BrusselsListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : En : It's Spring time !The weather is good, birds are singing !Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Fosdem, 5ème partie Bienvenue, StallsmanPour commencer, voici le discour de bienvenue par l'équipe du Fosdem, puis un discours de Richard Stallsman, sur les
licences logicielles.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Fosdem, part 4 EntranceWe're Saturday, first official day of the Fosdem.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Fosdem, part 3 BrusselsI'm arrived in Brussels Midi. I need to find my way to my final destination : Louvain la NeuveListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Back on Track ! In the rue Sainte Catherine to the place de la VictoireWell, this detour has an end ! We are going back to the longest shopping street in Europe: the saint catherine Street (la rue sainte catherine)in the irection of the Victoire place (la place de la Victoire).Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Fosdem, part 2 LilleLille, or when languages meet togetherListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Fosdem, part 1 The journeyThe last week end of february is taking place the Fosdem. It's a computer exhibition about free software, taking place in the Université Libre of Brussels.
I was there and you will listen to the journey.
Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Stille NachtThis is a song performed by the choir Résonance. This is also one of the song my mom sang when she was young.
She has left us last october after 67 years. Listening to this song recalls me good times and also the bad times she had in Berlin during the 2nd world war. I miss her a lot.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Douce nuitC'est la chorale Résonance a chanté ce chant. C'est aussi un de ces chants que ma mère chantait quand elle était jeune.
Elle nous a quitté en octobre 2005 après 67 ans. L'ecouter me rapelle de bon moment, mais aussi ceux qu'elle a passé à Berlin pendant la seconde guerre mondiale. Elle me manque.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Ocean Heals EvenFeel no stress today, just listen to the sound of the atlantic oceanListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Ocean Heals EvenPas de stress pour aujourd'hui, écoutez simplement le son de l'océan atlantiqueListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website PodcastListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : C'était lors d'un concert. Celui de la chorale Résonance.C'était lors d'un concert. Celui de la chorale Résonance. Cette fois j'y ai participé en tant que public.
C'était à noël 2005, en voici un morceau.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Palais GallienLet's go back in time, and meet the roman time !Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Le palais GallienRetour vers le passé, au temps gallo romain !Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : A new year has begunWell, It's time to wish you a happy new year :)Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Un nouvelle année a commencé !Ben je vous souhaite alors, une très bonne année.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : The public garden of BordeauxAfter the red coulour of the wine, the white of the stone, would you mind to get some green ? Yes, like the grass and the leaves of the trees ! Let's meet in the public garden.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Le jardin public de BordeauxAprès le rouge de Bordeaux, le blanc de la craie, que diriez vous d'un peu de vert. Histoire de se mettre au vert, évidemment ! Rendez vous donc au Jardin public.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Tel était le thonLes secondes ségrennent, lentement, puis s'arrête, et reviennent.Grace à vous, le temps est ralenti,Grace à vous, la recherche avance,Grace à vous, s'arrete la maladieListen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : From Merignac to BordeauxBus ligne 50 : Mérignac Centre - Place de QuinconcesBe carefull :- weeks, 3 bus out of 4 are going up toQuinconces, the others stop at place Gambetta.- Saturdays, buses before 1.30 PM stop place Gambetta (3 stations before). In the afternoon they all reach place Quinconces !The way is slightly different when going to Merignac, because of the numbrous one ways streets.This bus line is one a the few that is ready for Handicaped persons.Going to place Quinconces, we are passing by :- Ecole nor ... Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : De Mérignac à BordeauxBus ligne 50 : Mérignac Centre - Place de QuinconcesAttention :- En semaine, 3 bus sur 4 vont jusque Quinconces, les autres ont pour terminus la place Gambetta.- Le samedi, les bus avant 13h30 s'arrêtent place Gambetta (3 stations avant). L'après midi, il partent tous des Quinconces !Le chemin est légèrement différent en allant vers Mérignac, à cause des rues à sens unique.Cette ligne est une des rares lignes prévu pour les handicapés.Vers Quinconces, on rencontre :- Ecole normale- Barrière ... Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Match de footballQue faire quand il fait mauvais temps. Que faire quand le temps est idéal pour rester à la maison et chaud devant la cheminée ?Et que faire quand on a pas de cheminée ? Bien je vais se promener et je vous envoie une carte postale d'un terrain de football.Ce sont les 10 dernière minutes d'un match de football entre Gradignan et un autre équipe. Il faisait froid et moche ! Mais comme j'avais fait une marche de 60 min, ca allait !Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Football match / Soccer gameWhat would you do when the weather is snowy ? Would would you do, when it's the perfect day to stay at homein front of a nice warmy fire burning ?And what woud you do if you had no chemney ? Well I would have a walk, and send you a carte postale from a football field !Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website fr : Mérignac CentreBus 73, Destination Mérignac. Prochain arret : Mérignac Centre. Correspondance pour Bordeaux,ligne 50, à cet arrêt.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : Mérignac CentreBus line 73, destination Mérignac. Next stop : Mérignac Centre. Tranfert to Bordeaux, line 50, at this stop.This is acarte postale from the city of Mérignac.Listen | Listen in your iPhone | Download | View full cache | Visit Website en : The fun fair of BordeauxThe largest place Europe (Les Quinconces) hosts its Falling fun fair !Music : Cliffs of Aran (Tood Smith) http://go.berkleemusic.com/toddsmithListen | Listen in your iPhone | Download |
|